Исака Котаро – Кузнечик

Воскресенье, 04 Декабрь 2022 10:41

ПРЕДЫСТОРИЯ ЭКШЕН-ТРИЛЛЕРА В СТИЛЕ ТАРАНТИНО «ПОЕЗД УБИЙЦ». НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ЯПОНИИ.

В чудовищном человейнике Токио, занятые каждый своим делом, как кузнечики мечутся по городу четыре почти не связанных между собой человека. Но скоро их связь станет столь очевидной, что разорвать ее сможет только смерть…

Судзуки – бывший школьный учитель, одержимый жаждой мести за убийство жены. С этой целью он проник в мир якудза. Но что может человек, не способный раздавить даже букашку?

Хиёко – помощница главаря якудза. Хитрая бестия подыскивает для Судзуки такое задание, которое определит: либо он с ними, либо он труп.

Цикада – наемный убийца без нервов и морали. Именно ему поручают самые грязные преступления. Гораздо выше людей этот психопат ценит… устриц, живущих у него в аквариуме.

Кит – специалист экстра-класса, вынуждающий людей кончать жизнь самоубийством. Или он шизофреник, или и вправду способен видеть призраков своих жертв и разговаривать с ними.

А пока… сын главаря якудза погибает под колесами машины, куда его толкнул легендарный наемник по кличке Толкатель. И этот Толкатель по разным причинам становится крайне нужен всем четверым. И тогда они начинают неумолимо двигаться навстречу друг другу и своей судьбе…

Дополнительная информация

  • дата выпуска: Четверг, 01 Декабрь 2022
  • автор: Котаро Исака
  • перевод: Анаит Григорян
  • исполнитель: Игорь Князев
  • редактирование звука: Алексей Кречет
  • корректор: tvk
  • жанр: триллер, мистика
  • издательство: Эксмо
  • кодек / битрейт: mp3 / 128 kbps, 44 kHz, Joint Stereo
  • длительность: 11:24:44
  • музыка: Игорь Князев и The Black Box Studio
  • возможность скачивания: да, с оплатой на сайте издательства

От исполнителя

«Кузнечик» – это как бы приквел к суперуспешному мегахиту «Поезд убийц», по которому снят боевик «Быстрее пули» с Брэдом Питтом. Кино я посмотрел, но, на мой взгляд, книжка намного интереснее. В фильме потерялся весь книжный Тарантино, остался какой-то цирк с клоунами-акробатами. Так вот, «Кузнечик» - это как если бы к фильму Тарантино (кровища и стёб) попросили написать сценарий самого Мураками. С одной стороны, явный триллер с заковыристым сюжетом и тремя преступными ГГ, один из которых всплывет в «Поезде». С другой – муракамовская мистика, но с пристёбом, гангстеры со сверхспособностями и вообще, вроде, конечно, Япония, но как бы «для белых». Юный мастер ножа Цикада, спец по убийствам женщин и детей, и киллер-гипнотизёр Кит, заставляющий своих жертв самоубиваться, ищут загадочного Толкателя, который отправляет своих жертв под колеса машин и поездов (привет, Стивен Кинг)). А у них под ногами путается Судзуки, нескладеха вроде героев Пьера Ришара. Все остальные герои – якудза или их подручные) Интересно? Да. Очень живенько и не без философии.

Обзор от Майи Ставитской:

Япония в стиле Тарантино, Люка Бессона и братьев Коэн

Человеческие существа похожи не столько на других млекопитающих. сколько на насекомых.

Я не буду говорить "долгожданное продолжение "Поезда убийц", потому, что в строгом смысле "Кузнечика" нельзя назвать сиквелом или приквелом, скорее это вбоквел от истории скоростного поезда-синкансена, полного наемных убийц, по которой Дэвид Литч снял кино с Бредом Питтом, Сандрой Буллок, Джоуи Кинг и кучей других звезд. Объединяет обе книги неприязнь автора к продажным политикам, жалостливая нежность к маленькому человеку и неизменный интерес к киллерам, английский перевод так и называется Three Assasins.

"Кузнечик" - яркое и, парадоксальным образом, жизнеутверждающее криминальное чтиво. Котаро Исака продолжает расправляться на страницах своих книг с беспринципными олигархами и коррумпированными политиками. Громадный Токио, город миллиардеров в сверкающих башнях и тысяч бездомных, превративших заброшенный парк развлечений в трущобный городок. А между этими крайними полюсами обычные горожане, как мы с вами, более или менее обеспеченные, живущие лучше или хуже.

Общего между всеми лишь то, что это громадное количество людей сосредоточено в ограниченной локации: "Ни одно животное неспособно существовать в такой малости личного пространства, - говорит один из героев книги, - люди больше похожи на насекомых, чем на других млекопитающих". С той разницей, что мы способны любить и страдать, когда погибает любимый человек, как это случилось с учителем Судзуки, чью жену сбил сверкающий внедорожник мажора олигаршонка.

Судзуки, смыслом жизни которого становится возмездие, устраивается на работу в корпорацию отца беспечного ездока, до поры не особо задумываясь, как осуществит месть. А тем временем в человейнике действуют киллеры-профи: огромный Кит, гипнозом принуждающий жертв к самоубийству, загадочный Толкатель, безбашенный Кузнечик, гений преображения Шершень (привет, "Поезд убийц").

Все они так или иначе поучаствуют в событиях, одарив нас феерическим гиньолем в прекрасном переводе Анаит Григорян (переводчик первой книги, автор "Поселка на реке Оредеж" и "Осьминога") и роскошном исполнении аудиоверсии романа от Игоря Князева. Это по-настоящему круто, захватывающе, неожиданно и в меру приправлено экзистенциальной восточной философией, в вольном переложении гласящей: "На всякого Муравьиного царя найдется Шершень с винтом".

И все-таки люди не саранча, хотя порой заставляют в том усомниться.

вместо слабых мира этого и сильных
лишь согласное гуденье насекомых.

 

Оцените материал
(4 голосов)
Прочитано 1875 раз

Оставить комментарий

Убедитесь, что вы вводите (*) необходимую информацию, где нужно
HTML-коды запрещены