От исполнителя
Если бы мне предложили определить человека одним словом, для Петра Вайля я выбрал бы «вкусно». Необыкновенно вкусен его язык. Его кулинарные описания тяжело читать перед едой – есть опасность захлебнуться. Он все делал со вкусом, при этом оставаясь тонким и эрудированным наблюдателем и абсолютно «легким» рассказчиком. Один из любимейших современных писателей. Его «Гений места» и «Стихи про меня» — из самых настольных.
«Слово в пути» - посмертная книга, сборник эссе из разных журналов. Она не обладает законченностью его книг, но дает возможность снова встретиться с замечательным собеседником и, чего уж там, другом. Записывая впервые, я не стал озвучивать довольно объемную шестую часть «Картины Италии» о художниках Джотто, Мартини и Лоренцетти, поскольку она более «специальна» и ее надо читать, постоянно сверяясь с качественными иллюстрациями. Теперь, когда аудиокнига издана официально, я восполнил этот пробел, книга стала длиннее на 3 с лишним часа.
Особое слово благодарности – корректору Светлане Бондаренко, эта книга – нерукотворный памятник ее усилиям. На каждой странице – десятки имен и топонимов, которые не всегда найдешь в справочниках, приходилось обращаться к носителям многих языков. Мы очень старались произносить как надо, хотя наверняка не все удалось. Спасибо за консультации Vatashi Vа, и, конечно, Сэму Янишу за чУдные украинизмы. Мы крепко потрудились, и надеемся, что слово Петра Вайля придет и в ваши души.
И.
От корректора Светланы Бондаренко:
Я очень люблю книги Петра Вайля. И те, что он написал сам, и те, что в соавторстве с Генисом. И если чтение их всегда доставляло удовольствие, то о прослушивании этого сказать не могу. Две такие замечательные книги, как «Гений места» и «Карта родины», начитанные И. Ерисановой, так и остались недослушанными и, в конце концов, были удалены. Не потому, что она читала плохо ( может, для кого-то и хорошо), а потому что не легли ее голос, интонации, ее нарочитая ( или нет?) небрежность и отстраненность на текст, раздробили книгу, и это мешало слушать с полной отдачей.
И какова же была моя радость, когда главную свою книгу (на мой взгляд, конечно) «Стихи про меня» Вайль начитал сам. Конечно, он не артист, не чтец, но это был живой голос автора, его живые чувства и эмоции , пропущенные через интеллект.
К «Слову в пути» по разным причинам подступалась долго. Но вот, наконец, книга у меня (через год после ее издания), и я прочла ее. И появилась мечта – эх, кабы кто еще и начитал бы ее хорошо. ТАК, чтобы я могла прослушать с начала до конца…
Книга замечательная. Что-то в ней повторено из «Гения места (однако повторенное от этого не стало менее интересным), но в основном это небольшие эссе, либо опубликованные в тех изданиях, которые я не читаю, либо нигде еще не публиковавшиеся.
Неутомимый путешественник, для которого путешествия, по его же словам, были способом самопознания, Вайль сумел в коротких ( 2-4 странички) заметках рассказать о столь многом, что диву даешься его умению находить точные и ёмкие слова, его мастерству строить фразы так, что в них нет ничего лишнего, да и самих лишних, проходных фраз не встретишь. И в то же время это не засушенные перечисления многочисленных стран, городов, мест и местечек. Это живые эмоциональные рассказы о пространстве и времени и о «пространстве во времени».
Вайль – прекрасный собеседник. Я не просто читала книгу, а вела с ним бесконечный мысленный диалог. Он тонкий и умный рассказчик, не навязывающий читателю свою точку зрения, а лишь делящийся с нами своими впечатлениями. Давая чему-либо субъективную оценку, он не настаивает на ней, а лишь приглашает взглянуть на реальность иными глазами, увидеть немного больше того, что мы привыкли видеть в нескончаемой суете. И все это так умно, тонко и красиво.
Вайль прекрасно владел языком. У него удивительный стиль – спокойный, повествовательный, можно сказать, размеренный тон, но вместе с тем очень живой, эмоциональный, дышащий.
И еще одно удовольствие от книги – то, как ее прочитал Игорь Князев. Вот уж когда и текст, и голос, и интонации, на мой взгляд, не раздробили книгу на части (как в аудиокниге «Гений места» у Ерисановой), а, наоборот, объединили их. Понравилось мне и музыкальное оформление. Очень понравилось. И все это создало уникальное трио – ВАЙЛЬ + ПУТЬ + СЛОВО.