От исполнителя
Вот, наконец-то свершилось ) В руки попал отличный образчик "старой доброй сай-фай". Не знаю, как он прошел мимо меня в юные годы - очень многие тома из серо-красной "Библиотеки современной фантастики" удалось раздобыть. Однако, не все, Уиндема читал только в сборниках, маленькие рассказы. Название "День триффидов" было на слуху, и только. Но, как говорят англичане, "better later than never", и это как раз тот случай. Это один из ранних образцов постапокала, написано убедительно и эмоционально вовлекающе. Хорошая проза, и, может быть, я несколько старомоден во вкусах, но отсутствие особой расчленёнки и смакования кровищи книге только на пользу. Можно, можно писать интересные истории и без этого, ура. Есть трогательные психологические моменты. В общем, очень качественная английская робинзонада, и не скажешь, что написано в 1952 году, только отсутствие мобильников в тексте выдает винтажность написания.
Особое спасибо за перевод Аркадию нашему Стругацкому, вечный ему респект. Это тот случай, когда переводчик силою таланта не уступает автору. Текст льется как по маслу, записывать такое - одно удовольствие, чтецы меня поймут.
И.